Parallel Verses
French: Martin (1744)
La renommée est préférable aux grandes richesses, et la bonne grâce plus que l'argent ni l'or.
Louis Segond Bible 1910
La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l'argent et que l'or.
French: Darby
Une bonne renommee est preferable à de grandes richesses, et la bonne grace à l'argent et à l'or.
French: Louis Segond (1910)
La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l'argent et que l'or.
New American Standard Bible
A good name is to be more desired than great wealth, Favor is better than silver and gold.
Références croisées
Ecclésiaste 7:1
La réputation vaut mieux que le bon parfum; et le jour de la mort, que le jour de la naissance.
1 Rois 1:47
Et les serviteurs du Roi sont venus pour bénir le Roi David notre Seigneur, en disant : Que Dieu rende le nom de Salomon encore plus grand que ton nom, et qu'il élève son trône encore plus que ton trône! Et le Roi s'est prosterné sur le lit.
Luc 10:20
Toutefois ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont assujettis, mais plutôt réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.
Actes 7:10
Qui le délivra de toutes ses afflictions; et l'ayant rempli de sagesse il le rendit agréable à Pharaon, Roi d'Egypte, qui l'établit Gouverneur sur l'Egypte, et [sur] toute sa maison.
Philippiens 4:3
Je te prie aussi, toi mon vrai compagnon, aide-leur, comme à celles qui ont combattu avec moi dans l'Evangile, avec Clément, et mes autres compagnons d'œuvre, dont les noms [sont écrits] au Livre de vie.
Hébreux 11:39
Et quoiqu'ils aient tous été recommandables par leur foi, ils n'ont pourtant point reçu [l'effet de] la promesse;