Parallel Verses

French: Darby

Ne t'ai-je pas ecrit des choses excellentes en conseils et en connaissance,

Louis Segond Bible 1910

N'ai-je pas déjà pour toi mis par écrit Des conseils et des réflexions,

French: Louis Segond (1910)

N'ai-je pas déjà pour toi mis par écrit Des conseils et des réflexions,

French: Martin (1744)

Ne t'ai-je pas écrit des choses convenables aux Gouverneurs en conseil et en science;

New American Standard Bible

Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge,

Sujets

Références croisées

Proverbes 8:6

Ecoutez, car je dirai des choses excellentes, et l'ouverture de mes levres prononcera des choses droites;

Psaumes 12:6

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, un argent affine dans le creuset de terre, coule sept fois.

Osée 8:12

J'ai ecrit pour lui les grandes choses de ma loi; elles sont estimees comme une chose etrange.

2 Timothée 3:15-17

et que, des l'enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi qui est dans le Christ Jesus.

2 Pierre 1:19-21

Et nous avons la parole prophetique rendue plus ferme, à laquelle vous faites bien d'etre attentifs, comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu'à ce que le jour ait commence à luire et que l'etoile du matin se soit levee dans vos coeurs,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain