Parallel Verses
French: Darby
Elle se leve quand il est encore nuit, et elle donne la nourriture à sa maison, et la tache à ses servantes.
Louis Segond Bible 1910
Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, Et elle donne la nourriture à sa maison Et la tâche à ses servantes.
French: Louis Segond (1910)
Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, Et elle donne la nourriture à sa maison Et la tâche à ses servantes.
French: Martin (1744)
[Vau.] Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, elle distribue la nourriture nécessaire à sa maison, et elle [donne] à ses servantes leur tâche.
New American Standard Bible
She rises also while it is still night And gives food to her household And portions to her maidens.
Références croisées
Luc 12:42
Et le Seigneur dit: Qui donc est l'econome fidele et prudent que le maitre etablira sur les domestiques de sa maison, pour leur donner au temps convenable leur ration de ble?
Romains 12:11
quand à l'activite, pas paresseux; fervents en esprit; servant le Seigneur;
Josué 3:1
Et Josue se leva de bonne heure le matin; et ils partirent de Sittim et vinrent jusqu'au Jourdain, lui et tous les fils d'Israel, et là ils passerent la nuit avant de traverser.
2 Chroniques 36:15
Et l'Eternel, le Dieu de leurs peres, envoya vers eux par ses messagers, se levant de bonne heure et envoyant, car il avait compassion de son peuple et de sa demeure.
Psaumes 119:147-148
J'ai devance le crepuscule, et j'ai crie; je me suis attendu à ta parole.
Proverbes 20:13
N'aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et rassasie-toi de pain.
Ecclésiaste 9:10
Tout ce que ta main trouve à faire, fais-le selon ton pouvoir; car il n'y a ni oeuvre, ni combinaison, ni connaissance, ni sagesse, dans le sheol, ou tu vas.
Matthieu 24:25
Voici, je vous l'ai dit à l'avance.
Marc 1:35
Et s'etant leve sur le matin, longtemps avant le jour, il sortit et s'en alla dans un lieu desert; et il priait là.