Parallel Verses

French: Darby

Qu'ils ne s'eloignent point de tes yeux; garde-les au dedans de ton coeur;

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Martin (1744)

Qu'ils ne s'écartent point de tes yeux; garde-les dans ton cœur.

New American Standard Bible

Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.

Références croisées

Proverbes 3:21

Mon fils, que ces choses ne s'eloignent point de tes yeux: garde le saint conseil et la reflexion,

Proverbes 2:1

Mon fils, si tu reçois mes paroles et que tu caches par devers toi mes commandements

Psaumes 40:8

C'est mes delices, o mon Dieu, de faire ce qui est ton bon plaisir, et ta loi est au dedans de mes entrailles.

Proverbes 3:3

Que la bonte et la verite ne t'abandonnent pas; lie-les à ton cou, ecris-les sur la tablette de ton coeur,

Proverbes 7:1-2

Mon fils, garde mes paroles et cache par devers toi mes commandements.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org