Parallel Verses

French: Darby

Qu'ils ne s'eloignent point de tes yeux; garde-les au dedans de ton coeur;

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Martin (1744)

Qu'ils ne s'écartent point de tes yeux; garde-les dans ton cœur.

New American Standard Bible

Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.

Références croisées

Proverbes 3:21

Mon fils, que ces choses ne s'eloignent point de tes yeux: garde le saint conseil et la reflexion,

Proverbes 2:1

Mon fils, si tu reçois mes paroles et que tu caches par devers toi mes commandements

Psaumes 40:8

C'est mes delices, o mon Dieu, de faire ce qui est ton bon plaisir, et ta loi est au dedans de mes entrailles.

Proverbes 3:3

Que la bonte et la verite ne t'abandonnent pas; lie-les à ton cou, ecris-les sur la tablette de ton coeur,

Proverbes 7:1-2

Mon fils, garde mes paroles et cache par devers toi mes commandements.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain