Parallel Verses

French: Martin (1744)

Donne [instruction] au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.

Louis Segond Bible 1910

Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.

French: Darby

Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croitra en science.

French: Louis Segond (1910)

Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.

New American Standard Bible

Give instruction to a wise man and he will be still wiser, Teach a righteous man and he will increase his learning.

Références croisées

Proverbes 1:5

Le sage écoutera, et deviendra mieux appris, et l'homme intelligent acquerra de la prudence;

Proverbes 25:12

Quand on reprend le sage qui a l'oreille attentive, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau de fin or.

Osée 6:3

Car nous connaîtrons l'Eternel, et nous continuerons à le connaître; son lever se prépare comme celui du point du jour, et il viendra à nous comme la pluie, comme la pluie de la dernière saison qui humecte la terre.

Matthieu 13:11-12

Il répondit, et leur dit : c'est parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du Royaume des cieux, et que, pour eux, il ne leur est point donné [de les connaître].

2 Pierre 3:18

Mais croissez en la grâce et en la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit gloire maintenant, et jusqu'au jour d'éternité, Amen!

1 Jean 2:20-21

Mais vous avez été oints par le Saint [esprit], et vous connaissez toutes choses.

1 Jean 5:13

Je vous ai écrit ces choses, à vous qui croyez au Nom du Fils de Dieu, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle, et afin que vous croyiez au Nom du Fils de Dieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org