Parallel Verses
French: Martin (1744)
Donne [instruction] au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.
Louis Segond Bible 1910
Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.
French: Darby
Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croitra en science.
French: Louis Segond (1910)
Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.
New American Standard Bible
Give instruction to a wise man and he will be still wiser, Teach a righteous man and he will increase his learning.
Sujets
Références croisées
Proverbes 1:5
Le sage écoutera, et deviendra mieux appris, et l'homme intelligent acquerra de la prudence;
Proverbes 25:12
Quand on reprend le sage qui a l'oreille attentive, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau de fin or.
Osée 6:3
Car nous connaîtrons l'Eternel, et nous continuerons à le connaître; son lever se prépare comme celui du point du jour, et il viendra à nous comme la pluie, comme la pluie de la dernière saison qui humecte la terre.
Matthieu 13:11-12
Il répondit, et leur dit : c'est parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du Royaume des cieux, et que, pour eux, il ne leur est point donné [de les connaître].
2 Pierre 3:18
Mais croissez en la grâce et en la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit gloire maintenant, et jusqu'au jour d'éternité, Amen!
1 Jean 2:20-21
Mais vous avez été oints par le Saint [esprit], et vous connaissez toutes choses.
1 Jean 5:13
Je vous ai écrit ces choses, à vous qui croyez au Nom du Fils de Dieu, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle, et afin que vous croyiez au Nom du Fils de Dieu.