Parallel Verses
French: Martin (1744)
Puis il les tira dehors avec de l'or et de l'argent, et il n'y eut aucun qui chancelât parmi ses Tribus.
Louis Segond Bible 1910
Il fit sortir son peuple avec de l'argent et de l'or, Et nul ne chancela parmi ses tribus.
French: Darby
Et il les fit sortir avec de l'argent et de l'or, et il n'y eut aucun infirme dans ses tribus.
French: Louis Segond (1910)
Il fit sortir son peuple avec de l'argent et de l'or, Et nul ne chancela parmi ses tribus.
New American Standard Bible
Then He brought them out with silver and gold, And among His tribes there was not one who stumbled.
Références croisées
Exode 12:35-36
Or les enfants d'Israël avaient fait selon la parole de Moïse, et avaient demandé aux Egyptiens des vaisseaux d'argent et d'or, et des vêtements.
Genèse 15:14
Mais aussi je jugerai la nation, à laquelle ils seront asservis, et après cela ils sortiront avec de grands biens.
Exode 3:22
Mais chacune demandera à sa voisine, et à l'hôtesse de sa maison, des vaisseaux d'argent, et des vaisseaux d'or, et des vêtements, que vous mettrez sur vos fils et sur vos filles : ainsi vous butinerez les Egyptiens.
Actes 13:17
Le Dieu de ce peuple d'Israël a élu nos pères, et a distingué glorieusement ce peuple du temps qu'ils demeuraient au pays d'Egypte, et il les en fit sortir avec un bras élevé.