Parallel Verses

French: Darby

Les hommes droits le verront et s'en rejouiront; et toute iniquite fermera sa bouche.

Louis Segond Bible 1910

Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.

French: Louis Segond (1910)

Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.

French: Martin (1744)

Les hommes droits voient cela, et s'en réjouissent; mais toute iniquité a la bouche fermée.

New American Standard Bible

The upright see it and are glad; But all unrighteousness shuts its mouth.

Références croisées

Job 22:19

Les justes le verront et se rejouiront, et l'innocent se moquera d'eux:

Psaumes 63:11

Mais le roi se rejouira en Dieu, et quiconque jure par lui se glorifiera; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermee.

Romains 3:19

Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermee, et que tout le monde soit coupable devant Dieu.

Psaumes 52:6

Et les justes verront, et craindront, et ils se riront de lui:

Exode 11:7

Mais contre tous les fils d'Israel, depuis l'homme jusqu'aux betes, pas un chien ne remuera sa langue; afin que vous sachiez que l'Eternel distingue entre les Egyptiens et Israel.

Job 5:15-16

Et il sauve le pauvre de l'epee, de leur bouche, et de la main du fort;

Psaumes 58:10-11

Le juste se rejouira quand il verra la vengeance; il lavera ses pieds dans le sang du mechant.

Psaumes 112:10

Le mechant le verra, et en aura du depit; il grincera les dents et se fondra; le desir des mechants perira.

Proverbes 10:11

La bouche du juste est une fontaine de vie, mais la bouche des mechants couvre la violence.

Ésaïe 66:10-11

Rejouissez-vous avec Jerusalem, et egayez-vous à cause d'elle, vous tous qui l'aimez; tressaillez de joie avec elle, vous tous qui menez deuil sur elle;

Ésaïe 66:14

Et vous le verrez, et votre coeur se rejouira, et vos os fleuriront comme l'herbe verte; et la main de l'Eternel sera connue en ses serviteurs, et il verse sa colere sur ses ennemis.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org