Parallel Verses
French: Martin (1744)
Parce qu'il a désaltéré l'âme altérée, et rassasié de ses biens l'âme affamée.
Louis Segond Bible 1910
Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.
French: Darby
Car il a rassasie l'ame alteree, et a rempli de biens l'ame affamee.
French: Louis Segond (1910)
Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.
New American Standard Bible
For He has satisfied the thirsty soul, And the hungry soul He has filled with what is good.
Références croisées
Luc 1:53
Il a rempli de biens ceux qui avaient faim; il a renvoyé les riches vides.
Psaumes 34:10
[Caph.] Les lionceaux ont disette, ils ont faim; mais ceux qui cherchent l'Eternel n'auront besoin d'aucun bien.
Psaumes 146:7
Qui fait droit à ceux à qui on fait tort; et qui donne du pain à ceux qui ont faim. L'Eternel délie ceux qui sont liés.
Matthieu 5:6
Bienheureux sont ceux qui sont affamés et altérés de la justice; car ils seront rassasiés.
Psaumes 22:26
Les débonnaires mangeront, et seront rassasiés; ceux qui cherchent l'Eternel le loueront; votre cœur vivra à perpétuité.
Psaumes 132:15
Je bénirai abondamment ses vivres; je rassasierai de pain ses pauvres.
Ésaïe 55:1-3
Hola, vous tous qui êtes altérés, venez aux eaux, et vous qui n'avez point d'argent, venez, achetez, et mangez; venez, dis-je, achetez sans argent et sans aucun prix, du vin et du lait.
Jérémie 31:14
Je rassasierai aussi de graisse l'âme des Sacrificateurs, et mon peuple sera rassasié de mon bien, dit l'Eternel.
Jérémie 31:25
Car j'ai enivré l'âme altérée par le travail, et j'ai rempli toute âme qui languissait.
Apocalypse 7:16-17
Ils n'auront plus de faim, ni de soif, et le soleil ne frappera plus sur eux, ni aucune chaleur.