Parallel Verses
French: Darby
Je disais en mon agitation: Tout homme est menteur.
Louis Segond Bible 1910
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
French: Louis Segond (1910)
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
French: Martin (1744)
Je disais en ma précipitation : tout homme est menteur.
New American Standard Bible
I said in my alarm, "All men are liars."
Sujets
Références croisées
Psaumes 31:22
Et moi, je disais en mon agitation: Je suis retranche de devant tes yeux. Neanmoins tu as entendu la voix de mes supplications, quand j'ai crie à toi.
Romains 3:4
Qu'ainsi n'advienne! mais que Dieu soit vrai et tout homme menteur, selon ce qui est ecrit: En sorte que tu sois justifie dans tes paroles, et que tu aies gain de cause quand tu es juge.
1 Samuel 27:1
Et David dit en son coeur: Maintenant, je perirai un jour par la main de Sauel; il n'y a rien de bon pour moi que de me sauver en hate dans le pays des Philistins, et Sauel renoncera à me chercher encore dans tous les confins d'Israel, et j'echapperai à sa main.
2 Rois 4:16
Et il lui dit: A cette meme epoque, quand ton terme sera là, tu embrasseras un fils. Et elle dit: Non, mon seigneur, homme de Dieu, ne mens pas à ta servante!
Psaumes 62:9
Les fils des gens du commun ne sont que vanite, les fils des grands ne sont que mensonge: places dans la balance, ils montent ensemble plus legers que la vanite.
Jérémie 9:4-5
Gardez-vous chacun de son ami, et ne vous confiez en aucun frere; car tout frere ne fera que supplanter, et tout ami marche dans la calomnie.