Parallel Verses
French: Martin (1744)
Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se reposer sur les principaux [d'entre les peuples].
Louis Segond Bible 1910
Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier aux grands.
French: Darby
Mieux vaut mettre sa confiance en l'Eternel que de se confier dans les principaux.
French: Louis Segond (1910)
Mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel Que de se confier aux grands.
New American Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.
Sujets
Références croisées
Psaumes 146:3-5
Ne vous assurez point sur les principaux [d'entre les peuples, ni] sur [aucun] fils d'homme, à qui [il n'appartient] point de délivrer.
Ésaïe 30:2-3
Qui sans avoir interrogé ma bouche marchent pour descendre en Egypte, afin de se fortifier de la force de Pharaon, et se retirer sous l'ombre d'Egypte.
Ésaïe 30:15-17
Car ainsi avait dit le Seigneur, l'Eternel, le Saint d'Israël; en vous tenant tranquilles et en repos vous serez délivrés, votre force sera en vous tenant en repos et en espérance; mais vous ne l'avez point agréé.
Ésaïe 31:1
Malheur à ceux qui descendent en Egypte, pour avoir de l'aide, et qui s'appuient sur les chevaux, et qui mettent leur confiance en leurs chariots, quand ils sont en grand nombre; et en leurs gens de cheval, quand ils sont bien forts; et qui n'ont point regardé au Saint d'Israël, et n'ont point recherché l'Eternel.
Ésaïe 31:8
Et l'Assyrien tombera par l'épée, qui ne [sera] point l'épée d'un [vaillant] homme,et l'épée qui ne sera point [une épée] d'homme le dévorera, et il s'enfuira de devant l'épée, et ses jeunes gens d'élite seront rendus tributaires.
Ésaïe 36:6-7
Voici, tu t'es confié sur ce bâton qui n'est qu'un roseau cassé, sur l'Egypte, sur lequel si quelqu'un s'appuie, il lui entrera dans la main, et la percera; tel est Pharaon Roi d'Egypte à tous ceux qui se confient en lui.
Ézéchiel 29:7
Quand ils t'ont pris par la main, tu t'es rompu, et tu leur as percé toute l'épaule; et quand ils se sont appuyés sur toi, tu t'es cassé, et tu les as fait tomber à la renverse.