Parallel Verses

French: Darby

La loi de ta bouche est meilleure pour moi que des milliers de pieces d'or et d'argent.

Louis Segond Bible 1910

Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d'or et d'argent.

French: Louis Segond (1910)

Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d'or et d'argent.

French: Martin (1744)

La Loi [que tu as prononcée] de ta bouche, m'[est] plus précieuse que mille [pièces] d'or ou d'argent.

New American Standard Bible

The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces.

Références croisées

Psaumes 19:10

Ils sont plus precieux que l'or et que beaucoup d'or fin, et plus doux que le miel et que ce qui distille des rayons de miel.

Proverbes 8:10-11

Recevez mon instruction, et non pas de l'argent, et la connaissance plutot que l'or fin choisi;

Proverbes 8:19

Mon fruit est meilleur que l'or fin, meme que l'or pur; et mon revenu meilleur que l'argent choisi.

Psaumes 119:127

C'est pourquoi j'aime tes commandements plus que l'or, et que l'or epure.

Psaumes 119:162

J'ai de la joie en ta parole, comme un homme qui trouve un grand butin.

Psaumes 119:14

J'ai pris plaisir au chemin de tes temoignages, autant qu'à toutes les richesses.

Psaumes 119:111

Tes temoignages me sont un heritage à toujours; car ils sont la joie de mon coeur.

Proverbes 3:14-15

car son acquisition est meilleure que l'acquisition de l'argent, et son revenu est meilleur que l'or fin.

Proverbes 16:16

Combien acquerir la sagesse est meilleur que l'or fin, et acquerir l'intelligence, preferable à l'argent!

Matthieu 13:44-46

Encore, le royaume des cieux est semblable à un tresor cache dans un champ, qu'un homme, apres l'avoir trouve, a cache; et de la joie qu'il en a, il s'en va, et vend tout ce qu'il a, et achete ce champ-là.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain