Parallel Verses

French: Darby

Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre.

Louis Segond Bible 1910

Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.

French: Louis Segond (1910)

Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.

French: Martin (1744)

Je [ne cherche que] la paix, mais lorsque j'en parle, les voilà à la guerre.

New American Standard Bible

I am for peace, but when I speak, They are for war.

Références croisées

1 Samuel 24:9-11

Et David dit à Sauel: Pourquoi ecouterais-tu les paroles des hommes qui disent: Voici, David cherche à te faire du mal?

1 Samuel 26:2-4

Et Sauel se leva et descendit au desert de Ziph, et avec lui trois mille hommes d'elite d'Israel, pour chercher David dans le desert de Ziph.

2 Samuel 20:19

Moi, je suis paisible et fidele en Israel; toi, tu cherches à faire perir une ville et une mere en Israel; pourquoi veux-tu engloutir l'heritage de l'Eternel?

Psaumes 34:14

Retire-toi du mal, et fais le bien; cherche la paix, et poursuis-la.

Psaumes 35:20

Car ils ne parlent pas de paix; mais ils meditent des tromperies contre les hommes paisibles du pays.

Psaumes 55:20

Le mechant a etendu ses mains sur ceux qui sont en paix avec lui; il a profane son alliance.

Psaumes 109:4

Pour mon amour, ils ont ete mes adversaires; mais moi je me suis adonne à la priere.

Matthieu 5:9

bienheureux ceux qui procurent la paix, car c'est eux qui seront appeles fils de Dieu;

Romains 12:18

s'il est possible, autant que cela depend de vous, vivant en paix avec tous les hommes;

Éphésiens 2:14-17

Car c'est lui qui est notre paix, qui des deux en a fait un et a detruit le mur mitoyen de cloture,

Hébreux 12:14

Poursuivez la paix avec tous, et la saintete, sans laquelle nul ne verra le Seigneur,

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 120:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org