Parallel Verses

French: Martin (1744)

Elevez vos mains dans le Sanctuaire, et bénissez l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Élevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Éternel!

French: Darby

Elevez vos mains dans le lieu saint, et benissez l'Eternel!

French: Louis Segond (1910)

Elevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Eternel!

New American Standard Bible

Lift up your hands to the sanctuary And bless the LORD.

Références croisées

Psaumes 28:2

Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté.

1 Timothée 2:8

Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute.

Psaumes 63:4

Et ainsi je te bénirai durant ma vie, [et] j'élèverai mes mains en ton Nom.

Psaumes 26:6

Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!

Psaumes 63:2

Pour voir ta force et ta gloire, ainsi que je t'ai contemplé dans ton Sanctuaire.

Psaumes 141:2

Que ma requête te soit agréable [comme] le parfum; et l'élévation de mes mains, comme l'oblation du soir.

Lamentations 2:19

[Koph.] Lève-toi [et] t’écrie de nuit sur le commencement des veilles; répands ton cœur comme de l’eau en la présence du Seigneur; lève tes mains vers lui, pour l’âme de tes petits enfants qui pâment de faim aux coins de toutes les rues.

Lamentations 3:41

Levons nos cœurs et nos mains au [Dieu] Fort qui est aux cieux, [en disant] :

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org