Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
French: Darby
Tu me tiens serre par derriere et par devant, et tu as mis ta main sur moi,...
French: Louis Segond (1910)
Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
French: Martin (1744)
Tu me tiens serré par derrière et par devant, et tu as mis sur moi ta main.
New American Standard Bible
You have enclosed me behind and before, And laid Your hand upon me.
Références croisées
Exode 24:11
Il n'étendit point sa main sur l'élite des enfants d'Israël. Ils virent Dieu, et ils mangèrent et burent.
Deutéronome 33:27
Le Dieu d'éternité est un refuge, Et sous ses bras éternels est une retraite. Devant toi il a chassé l'ennemi, Et il a dit: Extermine.
Job 9:33
Il n'y a pas entre nous d'arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.
Job 23:8-9
Mais, si je vais à l'orient, il n'y est pas; Si je vais à l'occident, je ne le trouve pas;
Apocalypse 1:17
Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point!
Psaumes 34:7
L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.