Parallel Verses

French: Martin (1744)

C'est lui qui envoie la délivrance aux Rois, [et] qui délivre de l'épée dangereuse David son serviteur.

Louis Segond Bible 1910

Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,

French: Darby

Toi qui donnes le salut aux rois, toi qui delivres David, ton serviteur, de l'epee funeste.

French: Louis Segond (1910)

Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,

New American Standard Bible

Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.

Références croisées

Psaumes 18:50

C'est lui qui délivre magnifiquement son Roi, et qui use de gratuité envers David son Oint, et envers sa postérité à jamais.

Psaumes 140:7

Ô Eternel! Seigneur! la force de mon salut, tu as couvert de toutes parts ma tête au jour de la bataille.

1 Samuel 17:45-46

Et David dit au Philistin : Tu viens contre moi avec l'épée, la hallebarde, et l'écu; mais moi, je viens contre toi au nom de l'Eternel des armées, du Dieu des batailles rangées d'Israël, lequel tu as déshonoré.

2 Samuel 5:19-25

Alors David consulta l'Eternel, en disant : Monterai-je contre les Philistins? les livreras-tu entre mes mains? et l'Eternel répondit à David : Monte, car certainement je livrerai les Philistins entre tes mains.

2 Samuel 8:6-14

Puis David mit garnison en Syrie de Damas, et [le pays] de ces Syriens fut à David sous cette condition, qu'ils lui seraient sujets et tributaires; et l'Eternel gardait David partout où il allait.

2 Samuel 21:16-17

Et Jisbi-benob, qui était des enfants de Rapha, et qui avait une lance dont le fer pesait trois cents sicles d'airain, et qui était armé d'une nouvelle manière, avait résolu de frapper David.

2 Rois 5:1

Or Naaman, Chef de l'armée du Roi de Syrie était un homme puissant auprès de son Seigneur, et il était en grand honneur, parce que l'Eternel avait délivré les Syriens par son moyen, mais cet homme fort et vaillant était lépreux.

Psaumes 33:16-18

Le Roi n'est point sauvé par une grosse armée, et l'homme puissant n'échappe point par [sa] grande force.

Ésaïe 45:1-6

Ainsi a dit l'Eternel à son Oint, à Cyrus, duquel j'ai pris la main droite, afin que je terrasse les nations devant lui, et que je délie les reins des Rois; afin qu'on ouvre devant lui les portes, et que les portes ne soient point fermées.

Jérémie 27:6-8

Et maintenant j'ai livré tous ces pays en la main de Nébucadnetsar Roi de Babylone, mon serviteur; et même je lui ai donné les bêtes de la campagne, afin qu'elles lui soient asservies.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org