Parallel Verses

French: Darby

Et moi, j'ai oint mon roi sur Sion, la montagne de ma saintete.

Louis Segond Bible 1910

C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!

French: Louis Segond (1910)

C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!

French: Martin (1744)

Et moi, [dira-t-il], j'ai sacré mon Roi sur Sion, la montagne de ma Sainteté.

New American Standard Bible

"But as for Me, I have installed My King Upon Zion, My holy mountain."

Références croisées

Psaumes 45:6

Ton trone, o Dieu, est pour toujours et à perpetuite; c'est un sceptre de droiture que le sceptre de ton regne.

Psaumes 48:1-2

L'Eternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte

Psaumes 89:27

Aussi moi, je ferai de lui le premier-ne, le plus eleve des rois de la terre.

Psaumes 110:1-2

L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.

Ésaïe 9:6-7

Car un enfant nous est ne, un fils nous a ete donne, et le gouvernement sera sur son epaule; et on appellera son nom: Merveilleux, Conseiller, *Dieu fort, Pere du siecle, Prince de paix.

Matthieu 28:18

Et Jesus, s'approchant, leur parla, disant: Toute autorite m'a ete donnee dans le ciel et sur la terre.

Psaumes 50:2

De Sion, perfection de la beaute, Dieu a fait luire sa splendeur.

Psaumes 78:68

Mais il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu'il aima.

Psaumes 89:36-37

Sa semence sera à toujours, et son trone comme le soleil devant moi.

Psaumes 132:13-14

Car l'Eternel a choisi Sion; il l'a desiree pour etre son habitation:

Daniel 7:13-14

Je voyais dans les visions de la nuit, et voici, quelqu'un comme un fils d'homme vint avec les nuees des cieux, et il avança jusqu'à l'Ancien des jours, et on le fit approcher de lui.

Actes 2:34-36

Car David n'est pas monte dans les cieux; mais lui-meme dit: le Seigneur a dit à mon seigneur:

Actes 5:30-31

Le Dieu de nos peres a ressuscite Jesus que vous avez fait mourir, le pendant au bois.

Éphésiens 1:22

et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l'a donne pour etre chef sur toutes choses à l'assemblee,

Philippiens 2:9-11

C'est pourquoi aussi Dieu l'a haut eleve et lui a donne un nom au-dessus de tout nom,

Hébreux 12:22

mais vous etes venus à la montagne de Sion; et à la cite du Dieu vivant, la Jerusalem celeste; et à des myriades d'anges, l'assemblee universelle;

Apocalypse 14:1

Et je vis: et voici l'Agneau se tenant sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre milliers, ayant son nom et le nom de son Pere ecrits sur leurs fronts.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org