Parallel Verses

French: Darby

Car je m'attends à toi, Eternel! Toi, tu repondras, Seigneur, mon Dieu!

Louis Segond Bible 1910

Éternel! c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu!

French: Louis Segond (1910)

Eternel! c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu!

French: Martin (1744)

Puisque je me suis attendu à toi, ô Eternel, tu me répondras, Seigneur mon Dieu!

New American Standard Bible

For I hope in You, O LORD; You will answer, O Lord my God.

Références croisées

Psaumes 39:7

Et maintenant, qu'est-ce que j'attends, Seigneur? Mon attente est en toi.

Psaumes 17:6

Je t'ai invoque, car tu m'exauceras, o *Dieu! Incline ton oreille vers moi, ecoute mes paroles.

Psaumes 123:1-3

J'eleve mes yeux vers toi, qui habites dans les cieux.

Psaumes 138:3

Au jour que j'ai crie, tu m'as repondu; tu as augmente la force de mon ame.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 38:15

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org