Parallel Verses
French: Darby
Car je m'attends à toi, Eternel! Toi, tu repondras, Seigneur, mon Dieu!
Louis Segond Bible 1910
Éternel! c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu!
French: Louis Segond (1910)
Eternel! c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu!
French: Martin (1744)
Puisque je me suis attendu à toi, ô Eternel, tu me répondras, Seigneur mon Dieu!
New American Standard Bible
For I hope in You, O LORD; You will answer, O Lord my God.
Sujets
Références croisées
Psaumes 39:7
Et maintenant, qu'est-ce que j'attends, Seigneur? Mon attente est en toi.
Psaumes 17:6
Je t'ai invoque, car tu m'exauceras, o *Dieu! Incline ton oreille vers moi, ecoute mes paroles.
Psaumes 123:1-3
J'eleve mes yeux vers toi, qui habites dans les cieux.
Psaumes 138:3
Au jour que j'ai crie, tu m'as repondu; tu as augmente la force de mon ame.