Parallel Verses

French: Martin (1744)

Lave-moi parfaitement de mon iniquité, et me nettoie de mon péché.

Louis Segond Bible 1910

Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.

French: Darby

Lave-moi pleinement de mon iniquite, et purifie-moi de mon peche.

French: Louis Segond (1910)

Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.

New American Standard Bible

Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.

Références croisées

Psaumes 51:7

Purifie-moi du péché avec de l'hysope, et je serai net; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.

Ésaïe 1:16

Lavez-vous, nettoyez-vous, ôtez de devant mes yeux la malice de vos actions; cessez de mal faire.

Ézéchiel 36:25

Et je répandrai sur vous des eaux nettes, et vous serez nettoyés; je vous nettoierai de toutes vos souillures, et de toutes vos idoles.

Actes 22:16

Et maintenant que tardes-tu? lève-toi, et sois baptisé et purifié de tes péchés, en invoquant le Nom du Seigneur.

Apocalypse 1:5

Et de la part de Jésus-Christ, qui est le témoin fidèle, le premier-né d'entre les morts, et le Prince des Rois de la terre.

Jérémie 4:14

Jérusalem, nettoie ton cœur de ta malice, afin que tu sois délivrée; jusques à quand séjourneront au dedans de toi les pensées de ton injustice?

1 Corinthiens 6:11

Et quelques-uns de vous étiez tels; mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés au Nom du Seigneur Jésus, et par l'Esprit de notre Dieu.

Hébreux 10:21-22

Et [que nous avons] un grand Sacrificateur établi sur la maison de Dieu;

Apocalypse 7:14

Et je lui dis : Seigneur, tu le sais. Et il me dit : Ce sont ceux qui sont venus de la grande tribulation, et qui ont lavé et blanchi leurs longues robes dans le sang de l'agneau.

Psaumes 19:12

Qui est-ce qui connaît ses fautes commises par erreur? Purifie-moi de mes fautes cachées.

Zacharie 13:1

En ce temps-là il y aura une source ouverte en faveur de la maison de David, et des habitants de Jérusalem, pour le péché, et pour la souillure.

Hébreux 9:13-14

Car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre de la génisse, de laquelle on fait aspersion, sanctifie quant à la pureté de la chair, ceux qui sont souillés;

1 Jean 1:7-9

Mais si nous marchons dans la lumière, comme Dieu est en la lumière, nous avons communion l'un avec l'autre, et le sang de son Fils Jésus-Christ nous purifie de tout péché.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 51:2

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org