Parallel Verses
French: Martin (1744)
L'Eternel a entendu ma supplication, l'Eternel a reçu ma requête.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel exauce mes supplications, L'Éternel accueille ma prière.
French: Darby
L'Eternel a entendu ma supplication; l'Eternel a reçu ma priere.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel exauce mes supplications, L'Eternel accueille ma prière.
New American Standard Bible
The LORD has heard my supplication, The LORD receives my prayer.
Sujets
Références croisées
Psaumes 66:19-20
Mais certainement Dieu m'a écouté, [et] il a été attentif à la voix de ma supplication.
Psaumes 3:4
J'ai crié de ma voix à l'Eternel, et il m'a répondu de la montagne de sa sainteté. Sélah.
Psaumes 31:22
Je disais en ma précipitation : je suis retranché de devant tes yeux; et néanmoins tu as exaucé la voix de mes supplications, quand j'ai crié à toi.
Psaumes 40:1-2
Psaume de David, [donné] au maître chantre. J'ai attendu patiemment l'Eternel, et il s'est tourné vers moi, et a ouï mon cri.
Psaumes 116:1-2
J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, [et] mes supplications.
Psaumes 118:5
Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large.
Psaumes 120:1
Cantique de Mahaloth. J'ai invoqué l'Eternel en ma grande détresse, et il m'a exaucé.
Psaumes 138:3
Au jour que j'ai crié tu m'as exaucé; et tu m'as fortifié d'une [nouvelle] force en mon âme.
Jonas 2:2
Et il dit : J'ai crié à l'Eternel à cause de ma détresse, et il m'a exaucé; je me suis écrié du ventre du sépulcre, et tu as ouï ma voix.
Jonas 2:7
Quand mon âme se pâmait en moi, je me suis souvenu de l'Eternel, et ma prière est parvenue à toi, jusqu'au palais de ta sainteté.
2 Corinthiens 1:10-11
Et qui nous a délivrés d'une si grande mort, et qui nous en délivre; et en qui nous espérons qu'il nous en délivrera aussi à l'avenir.
2 Corinthiens 12:8-10
C'est pourquoi j'ai prié trois fois le Seigneur, de faire que [cet ange de satan] se retirât de moi.