Parallel Verses
French: Darby
Mon ame est rassasiee comme de moelle et de graisse, et ma bouche te louera avec des levres qui chantent de joie.
Louis Segond Bible 1910
Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
French: Louis Segond (1910)
Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
French: Martin (1744)
Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; et ma bouche te loue avec un chant de réjouissance.
New American Standard Bible
My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.
Sujets
Références croisées
Psaumes 65:4
Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher: il habitera tes parvis. Nous serons rassasies du bien de ta maison, de ton saint temple.
Psaumes 71:23
Mes levres, et mon ame, que tu as rachetee, exulteront quand je chanterai tes louanges.
Psaumes 104:34
Que ma meditation lui soit agreable; moi, je me rejouirai en l'Eternel.
Esdras 3:11-13
Et ils s'entre-repondaient en louant et en celebrant l'Eternel: Car il est bon, car sa bonte envers Israel demeure à toujours. Et tout le peuple poussa de grands cris, en louant l'Eternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Eternel.
Psaumes 17:15
Moi, je verrai ta face en justice; quand je serai reveille, je serai rassasie de ton image.
Psaumes 36:7-9
Combien est precieuse ta bonte, o Dieu! Aussi les fils des hommes se refugient sous l'ombre de tes ailes.
Psaumes 43:4
Et je viendrai à l'autel de Dieu, au *Dieu de l'allegresse de ma joie; et je te celebrerai sur la harpe, o Dieu, mon Dieu!
Psaumes 118:14-15
Jah a ete ma force et mon cantique, et il a ete mon salut
Psaumes 135:3
Louez Jah! car l'Eternel est bon. Chantez des cantiques à la gloire de son nom! car il est agreable.
Psaumes 149:1-3
Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez sa louange dans la congregation des saints.
Cantique des Cantiques 1:4
Tire-moi: nous courrons apres toi. -Le roi m'a amenee dans ses chambres. -Nous nous egayerons, et nous nous rejouirons en toi; nous nous souviendrons de tes amours plus que du vin. Elles t'aiment avec droiture.
Ésaïe 25:6
Et l'Eternel des armees fera, en cette montagne, à tous les peuples un festin de choses grasses, un festin de vins vieux, de choses grasses moelleuses, de vins vieux bien epures.
Jérémie 31:4
Je te batirai encore, et tu seras batie, vierge d'Israel! Tu te pareras encore de tes tambourins, et tu sortiras dans la danse de ceux qui s'egaient.
Apocalypse 19:5-7
Et une voix sortit du trone, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses esclaves et vous qui le craignez, petits et grands.