Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

French: Darby

Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr;

French: Louis Segond (1910)

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

French: Martin (1744)

les Guébalites, les Hammonites, les Hamalécites, et les Philistins, avec les habitants de Tyr.

New American Standard Bible

Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;

Références croisées

Josué 13:5

le pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant, depuis Baal Gad au pied de la montagne d'Hermon jusqu'à l'entrée de Hamath;

Ézéchiel 27:3

Tu diras à Tyr: O toi qui es assise au bord de la mer, Et qui trafiques avec les peuples d'un grand nombre d'îles! Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Tyr, tu disais: Je suis parfaite en beauté!

Ézéchiel 27:9

Les anciens de Guebal et ses ouvriers habiles étaient chez toi, Pour réparer tes fissures; Tous les navires de la mer et leurs mariniers étaient chez toi, Pour faire l'échange de tes marchandises.

1 Samuel 4:1

La parole de Samuel s'adressait à tout Israël. Israël sortit à la rencontre des Philistins, pour combattre. Ils campèrent près d'Ében Ézer, et les Philistins étaient campés à Aphek.

1 Samuel 15:2

Ainsi parle l'Éternel des armées: Je me souviens de ce qu'Amalek fit à Israël, lorsqu'il lui ferma le chemin à sa sortie d'Égypte.

Amos 1:9

Ainsi parle l'Éternel: A cause de trois crimes de Tyr, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont livré à Édom une foule de captifs, Sans se souvenir de l'alliance fraternelle.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 83:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org