Parallel Verses

French: Darby

Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr;

Louis Segond Bible 1910

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

French: Louis Segond (1910)

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

French: Martin (1744)

les Guébalites, les Hammonites, les Hamalécites, et les Philistins, avec les habitants de Tyr.

New American Standard Bible

Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;

Références croisées

Josué 13:5

et le pays des Guibliens, et tout le Liban, vers le soleil levant, depuis Baal-Gad, au pied de la montagne de l'Hermon, jusqu'à l'entree de Hamath;

Ézéchiel 27:3

Toi qui demeures aux avenues de la mer, qui trafiques avec les peuples dans beaucoup d'iles, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Tyr, tu as dit: Je suis parfaite en beaute.

Ézéchiel 27:9

Les anciens de Guebal et ses sages etaient en toi, reparant tes fissures; tous les navires de la mer et leurs marins etaient chez toi, pour faire trafic avec toi.

1 Samuel 4:1

Et ce que Samuel avait dit arriva à tout Israel. Et Israel sortit en bataille à la rencontre des Philistins, et ils camperent pres d'Eben-Ezer; et les Philistins camperent à Aphek.

1 Samuel 15:2

Ainsi dit l'Eternel des armees: J'ai considere ce qu'Amalek a fait à Israel, comment il se plaça contre lui sur le chemin quand il montait d'Egypte.

Amos 1:9

Ainsi dit l'Eternel: A cause de trois transgressions de Tyr, et à cause de quatre, je ne le revoquerai point, parce qu'ils ont livre la captivite tout entiere à Edom, et ne se sont pas souvenus de l'alliance fraternelle;

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 83:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org