Parallel Verses

French: Martin (1744)

Je dirai à l'Eternel : Tu es ma retraite, et ma forteresse, tu es mon Dieu en qui je m'assure.

Louis Segond Bible 1910

Je dis à l'Éternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie!

French: Darby

J'ai dit de l'Eternel: Il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon Dieu, je me confierai en lui.

French: Louis Segond (1910)

Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie!

New American Standard Bible

I will say to the LORD, "My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!"

Références croisées

Psaumes 18:2

L'Eternel est ma roche, et ma forteresse, et mon libérateur; mon [Dieu] Fort est mon rocher, je me confierai en lui; il est mon bouclier, et la corne de mon salut, ma haute retraite.

Psaumes 142:5

Eternel, je me suis écrié vers toi; j'ai dit, tu es ma retraite [et] ma portion en la terre des vivants.

Genèse 17:7

J'établirai donc mon alliance entre moi et toi, et entre ta postérité après toi en leurs âges, pour être une alliance perpétuelle; afin que je te sois Dieu, et à ta postérité après toi.

Psaumes 91:9

Car tu es ma retraite, ô Eternel! tu as établi le Souverain pour ton domicile.

Deutéronome 26:17-19

Tu as aujourd'hui exigé de l'Eternel qu'il te soit Dieu, et tu [as promis] que tu marcheras dans ses voies, et que tu garderas ses statuts, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéiras à sa voix.

Deutéronome 33:27-29

C'est une retraite que le Dieu qui est de tout temps, et [d'être] sous les bras éternels; car il a chassé de devant toi tes ennemis, et il a dit : Extermine.

Psaumes 14:6

Vous faites honte à l'affligé de ce qu'il s'est proposé l'Eternel pour sa retraite.

Psaumes 43:4

Alors je viendrai à l'Autel de Dieu, vers le [Dieu] Fort de l'allégresse de ma joie, et je te célébrerai sur le violon, ô Dieu! mon Dieu!

Psaumes 46:1

Cantique des enfants de Coré, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Halamoth. Dieu est notre retraite, notre force, et notre secours dans les détresses; et fort aisé à trouver.

Psaumes 67:6-7

La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.

Psaumes 71:3

Sois-moi pour un rocher de retraite, afin que je m'y puisse toujours retirer; tu as donné ordre de me mettre en sûreté; car tu es mon rocher, et ma forteresse.

Ésaïe 12:2

Voici, le [Dieu] Fort est ma délivrance, j'aurai confiance, et je ne serai point effrayé; car l'Eternel, l'Eternel [est] ma force et ma louange, et il a été mon Sauveur.

Ésaïe 26:3-4

C'est une délibération arrêtée, que tu conserveras la vraie paix; car on se confie en toi.

Luc 20:38

Or il n'est point le Dieu des morts, mais des vivants : car tous vivent en lui.

Hébreux 11:16

Mais ils en désiraient un meilleur, c'est-à-dire, le céleste; c'est pourquoi Dieu ne prend point à honte d'être appelé leur Dieu, parce qu'il leur avait préparé une Cité.

Deutéronome 32:30-31

Comment un en poursuivrait-il mille, et deux en mettraient-ils en fuite dix mille, si ce n'était que leur rocher les a vendus, et que l'Eternel les a enserrés?

Psaumes 48:14

Car c'est le Dieu qui est notre Dieu à toujours et à perpétuité; il nous accompagnera jusques à la mort.

Psaumes 62:5-8

Mais toi mon âme, demeure tranquille, [regardant] à Dieu; car mon attente est en lui.

Proverbes 18:10

Le nom de l'Eternel est une forte tour, le juste y courra, et il y sera en une haute retraite.

Jérémie 31:1

En ce temps-là, dit l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'Israël, et ils seront mon peuple.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org