Parallel Verses

French: Darby

Ceux qui sont plantes dans la maison de l'Eternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu.

Louis Segond Bible 1910

Plantés dans la maison de l'Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;

French: Louis Segond (1910)

Plantés dans la maison de l'Eternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;

French: Martin (1744)

Etant plantés dans la maison de l'Eternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.

New American Standard Bible

Planted in the house of the LORD, They will flourish in the courts of our God.

Références croisées

Psaumes 100:4

Entrez dans ses portes avec des actions de graces, dans ses parvis avec des louanges. Celebrez-le, benissez son nom!

Psaumes 135:2

Qui vous tenez dans la maison de l'Eternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu!

Ésaïe 60:21

Et ton peuple, -eux tous, seront justes, ils possederont le pays pour toujours, rejeton que j'ai plante, l'oeuvre de mes mains pour me glorifier.

2 Chroniques 4:9

Et il fit le parvis des sacrificateurs, et la grande cour, et les portes de la cour, et il recouvrit d'airain leurs battants.

Psaumes 116:19

Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jerusalem. Louez Jah!

Ésaïe 61:3

pour mettre et donner à ceux de Sion qui menent deuil l'ornement au lieu de la cendre, l'huile de joie au lieu du deuil, un vetement de louange au lieu d'un esprit abattu, afin qu'ils soient appeles terebinthes de justice, le plant de l'Eternel pour qu'il soit glorifie.

Romains 6:5

Car si nous avons ete identifies avec lui dans la ressemblance de sa mort, nous le serons donc aussi dans la ressemblance de sa resurrection;

Romains 11:17

Or, si quelques-unes des branches ont ete arrachees, et si toi qui etais un olivier sauvage, as ete ente au milieu d'elles, et es devenu coparticipant de la racine et de la graisse de l'olivier,

Éphésiens 3:17

de sorte que le Christ habite, par la foi, dans vos coeurs,

2 Pierre 3:18

mais croissez dans la grace et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jesus Christ. A lui la gloire, et maintenant et jusqu'au jour d'eternite! Amen.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org