Parallel Verses
French: Martin (1744)
La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
Louis Segond Bible 1910
La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
French: Darby
La lumiere est semee pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de coeur.
French: Louis Segond (1910)
La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
New American Standard Bible
Light is sown like seed for the righteous And gladness for the upright in heart.
Sujets
Références croisées
Proverbes 4:18
Mais le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, qui augmente son éclat jusqu'à ce que le jour soit en sa perfection.
Job 22:28
Si tu as quelque dessein, il te réussira, et la lumière resplendira sur tes voies.
Psaumes 112:4
[Zaïn.] La lumière s'est levée dans les ténèbres à ceux qui sont justes; [Heth.] il est pitoyable, miséricordieux et charitable.
Esther 8:16
Et il y eut pour les Juifs de la prospérité, de la joie, de la réjouissance, et de l'honneur.
Psaumes 18:28
Même c'est toi qui fais luire ma lampe; l'Eternel mon Dieu fera reluire mes ténèbres.
Psaumes 126:5-6
Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chant de triomphe.
Ésaïe 60:1-2
Lève-toi, sois illuminée; car ta lumière est venue, et la gloire de l'Eternel s'est levée sur toi.
Ésaïe 62:1
Pour l'amour de Sion je ne me tiendrai point tranquille, et pour l'amour de Jérusalem je ne serai point en repos que sa justice ne sorte dehors comme une splendeur, et que sa délivrance ne soit allumée comme une lampe.
Michée 7:9
Je porterai l'indignation de l'Eternel, parce que j'ai péché contre lui, jusqu'à ce qu'il ait défendu ma cause, et qu'il m'ait fait justice; il me conduira à la lumière, je verrai sa justice.
Jean 12:46
Je suis venu au monde pour [en] être la lumière, afin que quiconque croit en moi ne demeure point dans les ténèbres.
Galates 6:8
C'est pourquoi celui qui sème à sa chair, moissonnera aussi de la chair la corruption; mais celui qui sème à l'Esprit, moissonnera de l'Esprit la vie éternelle.
Jacques 5:7-11
Or donc, mes frères, attendez patiemment jusqu'à la venue du Seigneur; voici, le laboureur attend le fruit précieux de la terre, patientant, jusqu'à ce qu'il reçoive la pluie de la première, et de la dernière saison.
Apocalypse 21:23
Et la Cité n'a pas besoin du soleil ni de la lune, pour luire en elle; car la clarté de Dieu l'a éclairée, et l'Agneau est son flambeau.
Apocalypse 22:5
Et il n'y aura plus là de nuit; et il ne sera plus besoin de la lumière de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les éclaire, et ils régneront aux siècles des siècles.