Parallel Verses

French: Darby

Et il mesura sa muraille, cent quarante-quatre coudees, mesure d'homme, c'est-à-dire d'ange.

Louis Segond Bible 1910

Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.

French: Louis Segond (1910)

Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.

French: Martin (1744)

Puis il mesura la muraille, [qui fut] de cent quarante-quatre coudées, de la mesure du personnage, c'est-à-dire, de l'Ange.

New American Standard Bible

And he measured its wall, seventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements.

Références croisées

Deutéronome 3:11

Car Og, le roi de Basan, etait seul demeure du reste des Rephaim. Voici, son lit, un lit de fer, n'est-il pas dans Rabba des fils d'Ammon? Sa longueur est de neuf coudees, et sa largeur de quatre coudees, en coudees d'homme.

Apocalypse 7:4

Et j'entendis le nombre de ceux qui etaient scelles: cent quarante-quatre mille scelles de toute tribu des fils d'Israel:

Apocalypse 13:18

Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bete, car c'est un nombre d'homme; et son nombre est six cent soixante-six.

Apocalypse 14:3

et ils chantent un cantique nouveau devant le trone, et devant les quatre animaux et les anciens. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, sinon les cent quarante-quatre milliers qui ont ete achetes de la terre.

Apocalypse 21:9

Et l'un des sept anges qui avaient eu les sept coupes pleines des sept dernieres plaies, vint et me parla, disant: Viens ici, je te montrerai l'epouse, la femme de l'Agneau.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org