Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ou : qui descendra dans l'abîme? cela est ramener Christ des morts.

Louis Segond Bible 1910

ou: Qui descendra dans l'abîme? c'est faire remonter Christ d'entre les morts.

French: Darby

ou: Qui descendra dans l'abime? -c'est à savoir pour faire monter Christ d'entre les morts.

French: Louis Segond (1910)

ou: Qui descendra dans l'abîme? c'est faire remonter Christ d'entre les morts.

New American Standard Bible

or 'WHO WILL DESCEND INTO THE ABYSS?' (that is, to bring Christ up from the dead)."

Références croisées

Hébreux 13:20

Or le Dieu de paix, qui a ramené d'entre les morts le grand Pasteur des brebis, par le sang de l'alliance éternelle, [savoir] notre Seigneur Jésus-Christ :

Romains 4:25

Lequel a été livré pour nos offenses, et qui est ressuscité pour notre justification.

1 Pierre 3:18

Car aussi Christ a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour les injustes, afin de nous amener à Dieu; étant mort en la chair mais vivifié par l'Esprit.

1 Pierre 3:22

Qui est à la droite de Dieu, étant allé au Ciel; [et] auquel sont assujettis les Anges, et les dominations, et les puissances.

Apocalypse 1:18

Et je vis, mais j'ai été mort, et voici, je suis vivant aux siècles des siècles, Amen! Et je tiens les clefs de l'enfer et de la mort.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain