Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Car Dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.

Louis Segond Bible 1910

Car Dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.

French: Darby

Car les dons de grace et l'appel de Dieu sont sans repentir.

French: Martin (1744)

Car les dons et la vocation de Dieu sont sans repentance.

New American Standard Bible

for the gifts and the calling of God are irrevocable.

Références croisées

Romains 8:28

Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.

Nombres 23:19

Dieu n'est point un homme pour mentir, Ni fils d'un homme pour se repentir. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas? Ce qu'il a déclaré, ne l'exécutera-t il pas?

Osée 13:14

Je les rachèterai de la puissance du séjour des morts, Je les délivrerai de la mort. O mort, où est ta peste? Séjour des morts, où est ta destruction? Mais le repentir se dérobe à mes regards!

Malachie 3:6

Car je suis l'Eternel, je ne change pas; Et vous, enfants de Jacob, vous n'avez pas été consumés.

Hébreux 7:21

car, tandis que les Lévites sont devenus sacrificateurs sans serment, Jésus l'est devenu avec serment par celui qui lui a dit: Le Seigneur a juré, et il ne se repentira pas: Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l'ordre de Melchisédek. -

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Romains 11:29

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org