Parallel Verses

French: Martin (1744)

Je vous recommande notre sœur Phœbé, qui est Diaconesse de l'Eglise de Cenchrée :

Louis Segond Bible 1910

Je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est diaconesse de l'Église de Cenchrées,

French: Darby

Or je vous recommande Phoebe, notre soeur, qui est servante de l'assemblee qui est à Cenchree,

French: Louis Segond (1910)

Je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est diaconesse de l'Eglise de Cenchrées,

New American Standard Bible

I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church which is at Cenchrea;

Références croisées

Actes 18:18

Et quand Paul eut demeuré là encore assez longtemps, il prit congé des frères, et navigua en Syrie, et avec lui Priscille et Aquile, après qu'il se fut fait raser la tête à Cenchrée, parce qu'il avait fait un vœu.

2 Corinthiens 3:1

Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes? ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de Lettres de recommandation envers vous, ou de Lettres de recommandation de votre part?

Matthieu 12:50

Car quiconque fera la volonté de mon Père qui est aux cieux, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

Marc 10:30

Qui n'en reçoive maintenant en ce temps-ci cent fois autant, maisons, et frères, et sœurs, et mère, et enfants, et champs, avec des persécutions; et dans le siècle à venir, la vie éternelle.

Luc 8:3

Et Jeanne femme de Chuzas, lequel avait le maniement des affaires d'Hérode; et Susanne, et plusieurs autres qui l'assistaient de leurs biens.

1 Timothée 5:2

Les femmes âgées, comme des mères; les jeunes, comme des sœurs, en toute pureté.

1 Timothée 5:9-10

Que la veuve soit enregistrée n'ayant pas moins de soixante ans, et n'ayant eu qu'un seul mari;

Jacques 2:15

Et si le frère ou la sœur sont nus, et manquent de ce qui leur est nécessaire chaque jour pour vivre,

1 Pierre 1:22-23

Ayant donc purifié vos âmes en obéissant à la vérité par le Saint-Esprit, afin que vous ayez une amitié fraternelle qui soit sans hypocrisie, aimez-vous l'un l'autre tendrement d'un cœur pur.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org