Parallel Verses

French: Darby

Ainsi donc, freres, nous sommes debiteurs, non pas à la chair pour vivre selon la chair;

Louis Segond Bible 1910

Ainsi donc, frères, nous ne sommes point redevables à la chair, pour vivre selon la chair.

French: Louis Segond (1910)

Ainsi donc, frères, nous ne sommes point redevables à la chair, pour vivre selon la chair.

French: Martin (1744)

Ainsi donc, mes frères, nous sommes débiteurs, non point à la chair, pour vivre selon la chair.

New American Standard Bible

So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh--

Références croisées

Psaumes 116:16

Je te prie, o Eternel! car je suis ton serviteur; je suis ton serviteur, le fils de ta servante; tu as delie mes liens.

Romains 6:2-15

-Qu'ainsi n'advienne! Nous qui sommes morts au peche, comment vivrons-nous encore dans le peche?

1 Corinthiens 6:19-20

Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint Esprit qui est en vous, et que vous avez de Dieu? Et vous n'etes pas à vous-memes; car vous avez ete achetes à prix.

1 Pierre 4:2-3

pour ne plus vivre le reste de son temps dans la chair pour les convoitises des hommes, mais pour la volonte de Dieu.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 Et si l'Esprit de celui qui a ressuscite Jesus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscite le Christ d'entre les morts vivifiera vos corps mortels aussi, à cause de son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, freres, nous sommes debiteurs, non pas à la chair pour vivre selon la chair; 13 car si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l' Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org