Parallel Verses

French: Darby

Mais toi, annonce les choses qui conviennent au sain enseignement:

Louis Segond Bible 1910

Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine.

French: Louis Segond (1910)

Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine.

French: Martin (1744)

Mais toi, enseigne les choses qui conviennent à la saine doctrine.

New American Standard Bible

But as for you, speak the things which are fitting for sound doctrine.

Références croisées

1 Timothée 1:10

pour les fornicateurs, pour ceux qui abusent d'eux-memes avec des hommes, pour les voleurs d'hommes, les menteurs, les parjures, et s'il y a quelque autre chose qui soit opposee à la saine doctrine,

Tite 1:9

tenant ferme la fidele parole selon la doctrine, afin qu'il soit capable, tant d'exhorter par un sain enseignement, que de refuter les contredisants.

1 Timothée 6:3

Si quelqu'un enseigne autrement et ne se range pas à de saines paroles, savoir à celles de notre Seigneur Jesus Christ et à la doctrine qui est selon la piete,

2 Timothée 1:13

Aie un modele des saines paroles que tu as entendues de moi, dans la foi et l'amour qui est dans le Christ Jesus.

Tite 2:11-14

Car la grace de Dieu qui apporte le salut est apparue à tous les hommes,

Tite 3:8

Cette parole est certaine, et je veux que tu insistes sur ces choses, afin que ceux qui ont cru Dieu s'appliquent à etre les premiers dans les bonnes oeuvres: ces choses sont bonnes et utiles aux hommes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org