Parallel Verses

French: Martin (1744)

Que les serviteurs soient soumis à leurs maîtres, leur complaisant en toutes choses, n'étant point contredisants;

Louis Segond Bible 1910

Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n'être point contredisants,

French: Darby

Exhorte les esclaves à etre soumis à leurs propres maitres, à leur complaire en toutes choses, n'etant pas contredisants;

French: Louis Segond (1910)

Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n'être point contredisants,

New American Standard Bible

Urge bondslaves to be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative,

Références croisées

Éphésiens 5:24

Comme donc l'Eglise est soumise à Christ, que les femmes le soient de même à leurs maris, en toutes choses.

Éphésiens 6:5-8

Serviteurs obéissez à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre cœur, comme à Christ.

Colossiens 3:22-25

Serviteurs, obéissez en toutes choses à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, ne servant point seulement sous leurs yeux, comme voulant complaire aux hommes, mais en simplicité de cœur, craignant Dieu.

1 Timothée 6:1-2

Que tous les esclaves sachent qu'ils doivent à leurs maîtres toute sorte d'honneur, afin qu'on ne blasphème point le Nom de Dieu, et [sa] doctrine.

1 Pierre 2:18-25

Serviteurs, soyez soumis en toute crainte à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et équitables, mais aussi à ceux qui sont fâcheux :

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain