Parallel Verses
French: Darby
Et voici, l'ange qui parlait avec moi sortit, et un autre ange sortit à sa rencontre,
Louis Segond Bible 1910
Et voici, l'ange qui parlait avec moi s'avança, et un autre ange vint à sa rencontre.
French: Louis Segond (1910)
Et voici, l'ange qui parlait avec moi s'avança, et un autre ange vint à sa rencontre.
French: Martin (1744)
Et voici, l'Ange qui parlait avec moi sortit, et un autre Ange sortit au-devant de lui;
New American Standard Bible
And behold, the angel who was speaking with me was going out, and another angel was coming out to meet him,
Sujets
Références croisées
Zacharie 1:19
Et je dis à l'ange qui parlait avec moi: Que sont celles-ci? Et il me dit: Ce sont ici les cornes qui ont disperse Juda, Israel et Jerusalem.
Zacharie 1:8-11
Je vis de nuit; et voici un homme monte sur un cheval roux, et il se tenait parmi les myrtes qui etaient dans le fond, et, apres lui, il y avait des chevaux roux, bais, et blancs.
Zacharie 1:13-14
Et l'Eternel repondit à l'ange qui parlait avec moi, de bonnes paroles, des paroles de consolation.
Zacharie 4:1
Et l'ange qui parlait avec moi revint et me reveilla comme un homme qu'on reveille de son sommeil.
Zacharie 4:5
Et l'ange qui parlait avec moi repondit et me dit: Ne sais-tu pas ce que sont ces choses?
Zacharie 5:5
Et l'ange qui parlait avec moi sortit et me dit: Leve tes yeux et regarde: Qu'est-ce qui sort là?