Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Il dit: C'est l'iniquité. Et il la repoussa dans l'épha, et il jeta sur l'ouverture la masse de plomb.

Louis Segond Bible 1910

Il dit: C'est l'iniquité. Et il la repoussa dans l'épha, et il jeta sur l'ouverture la masse de plomb.

French: Darby

Et il dit: C'est la mechancete. Et il la jeta au milieu de l'epha, et il jeta le poids de plomb sur l'ouverture.

French: Martin (1744)

Et il dit : C'est là la méchanceté; puis il la jeta au milieu de l'Epha, et mit la masse de plomb sur son ouverture.

New American Standard Bible

Then he said, "This is Wickedness!" And he threw her down into the middle of the ephah and cast the lead weight on its opening.

Références croisées

Genèse 15:16

A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

Psaumes 38:4

Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.

Proverbes 5:22

Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.

Lamentations 1:14

Sa main a lié le joug de mes iniquités; Elles se sont entrelacées, appliquées sur mon cou; Il a brisé ma force; Le Seigneur m'a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.

Amos 9:1-4

Je vis le Seigneur qui se tenait sur l'autel. Et il dit: Frappe les chapiteaux et que les seuils s'ébranlent, Et brise-les sur leurs têtes à tous! Je ferai périr le reste par l'épée. Aucun d'eux ne pourra se sauver en fuyant, Aucun d'eux n'échappera.

Michée 6:11

Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?

Zacharie 5:7

Et voici, une masse de plomb s'éleva, et il y avait une femme assise au milieu de l'épha.

Matthieu 23:32

Comblez donc la mesure de vos pères.

1 Thessaloniciens 2:16

nous empêchant de parler aux païens pour qu'ils soient sauvés, en sorte qu'ils ne cessent de mettre le comble à leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org