2 occurences en traduction 1
'Mal' dans la Bible
Ils ont les yeux pleins d'adultère et insatiables de péché; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le coeur exercé à la cupidité; ce sont des enfants de malédiction.
C'est ce qu'il fait dans toutes les lettres, où il parle de ces choses, dans lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens, comme celui des autres Écritures, pour leur propre ruine.
Voir Résultats par Versions
Toutes Versions
Chercher les résultats par Livre
Ancien Testament (330)
- Genèse (20)
- Exode (6)
- Lévitique (1)
- Nombres (6)
- Deutéronome (16)
- Josué (1)
- Juges (7)
- 1 Samuel (14)
- 2 Samuel (9)
- 1 Rois (20)
- 2 Rois (24)
- 1 Chroniques (3)
- 2 Chroniques (16)
- Esdras (1)
- Néhémie (4)
- Esther (1)
- Job (15)
- Psaumes (35)
- Proverbes (40)
- Ecclésiaste (12)
- Ésaïe (15)
- Jérémie (37)
- Ézéchiel (1)
- Daniel (5)
- Osée (3)
- Amos (3)
- Jonas (2)
- Michée (3)
- Nahum (1)
- Habacuc (1)
- Sophonie (1)
- Zacharie (4)
- Malachie (3)
Sujets connexes
- Apprentissage infructueux
- Ceux Qui Ont Commis Un Adultère
- Chasteté Sexuelle
- Convoitise, Nature de
- Délires
- Dépravation de l'Homme
- Inciter
- Inconstance
- Indulgence envers Soi-Même
- Instabilité
- L'Adultère
- L'Avarice
- L'Ignorance
- L'Ignorance De Dieu
- L'Incertitude
- L'Infidélité
- L'Utilisation Des Écritures Saintes
- L'adultère, exemples de
- La Convoitise
- La Révélation Spéciale
- Le Canon de la Bible
- Le Travail Ardu
- Les Saintes Écritures
- Manipulation
- Mauvais Yeux
- Ne Pas Comprendre Les Paroles
- Parole de Dieu
- Pierre
- Péché Continuel
- Se Détruire Soi-Même
- Tordre
- Travailler Dur Et Sans Paresse
- Yeux, sens figuré