Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Servez-les avec empressement, comme servant le Seigneur et non des hommes,
French: Darby
servant joyeusement, comme asservis au Seigneur et non pas aux hommes,
French: Louis Segond (1910)
Servez-les avec empressement, comme servant le Seigneur et non des hommes,
French: Martin (1744)
Servant avec affection le Seigneur, et non pas les hommes.
New American Standard Bible
With good will render service, as to the Lord, and not to men,
Sujets
Références croisées
Genèse 31:6
Vous savez vous-mêmes que j'ai servi votre père de tout mon pouvoir.
Genèse 31:38-40
Voilà vingt ans que j'ai passés chez toi; tes brebis et tes chèvres n'ont point avorté, et je n'ai point mangé les béliers de ton troupeau.
2 Rois 5:2-3
Or les Syriens étaient sortis par troupes, et ils avaient emmené captive une petite fille du pays d'Israël, qui était au service de la femme de Naaman.
2 Rois 5:13
Mais ses serviteurs s'approchèrent pour lui parler, et ils dirent: Mon père, si le prophète t'eût demandé quelque chose de difficile, ne l'aurais-tu pas fait? Combien plus dois-tu faire ce qu'il t'a dit: Lave-toi, et tu seras pur!
1 Corinthiens 10:31
Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.
Éphésiens 6:5-6
Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à Christ,
Colossiens 3:23
Tout ce que vous faites, faites-le de bon coeur, comme pour le Seigneur et non pour des hommes,