Parallel Verses
French: Martin (1744)
Madména s'est écartée, les habitants de Guébim s'en sont fuis en foule.
Louis Segond Bible 1910
Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite.
French: Darby
#ERROR!
French: Louis Segond (1910)
Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite.
New American Standard Bible
Madmenah has fled. The inhabitants of Gebim have sought refuge.
Références croisées
Josué 15:31
Tsiklag, Madmanna, Sansanna,