Parallel Verses

French: Darby

et leurs petits enfants seront ecrases devant leurs yeux, leurs maisons seront pillees, et leurs femmes seront violees.

Louis Segond Bible 1910

Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées.

French: Louis Segond (1910)

Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées.

French: Martin (1744)

Et leurs petits enfants seront écrasés devant leurs yeux, leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées.

New American Standard Bible

Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished.

Références croisées

Nahum 3:10

Elle aussi fut emmenee et s'en alla en captivite; ses petits enfants aussi furent ecrases aux coins de toutes les rues; on jeta le sort sur ses hommes honorables, et tous ses grands furent lies de chaines.

Psaumes 137:8-9

Fille de Babylone, qui vas etre detruite, bienheureux qui te rendra la pareille de ce que tu nous as fait!

Osée 10:14

Et un tumulte s'elevera parmi tes peuples, et toute tes forteresses seront detruites, comme Shalman detruisit Beth-Arbel, au jour de la guerre: la mere fut ecrasee avec les fils.

Ésaïe 13:18

Et leurs arcs abattront les jeunes gens, et ils n'auront pas compassion du fruit du ventre; leur oeil n'epargnera pas les fils.

Lamentations 5:11

Ils ont humilie les femmes dans Sion, les vierges dans les villes de Juda.

Zacharie 14:2

Et j'assemblerai toutes les nations contre Jerusalem, pour le combat; et la ville sera prise, et les maisons seront pillees, et les femmes violees, et la moitie de la ville s'en ira en captivite; et le reste du peuple ne sera pas retranche de la ville.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain