Parallel Verses
French: Darby
En ce jour-là, le Seigneur otera l'ornement des anneaux de pieds, et les petits soleils, et les petites lunes;
Louis Segond Bible 1910
En ce jour, le Seigneur ôtera les boucles qui servent d'ornement à leurs pieds, Et les filets et les croissants;
French: Louis Segond (1910)
En ce jour, le Seigneur ôtera les boucles qui servent d'ornement à leurs pieds, Et les filets et les croissants;
French: Martin (1744)
En ce temps-là le Seigneur ôtera l'ornement des sonnettes, et les agrafes, et les boucles;
New American Standard Bible
In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, headbands, crescent ornaments,
Références croisées
Juges 8:21
Et Zebakh et Tsalmunna dirent: Leve-toi, toi-meme, et jette-toi sur nous; car tel qu'est l'homme, telle est sa force. Et Gedeon se leva et tua Zebakh et Tsalmunna, et prit les petites lunes qui etaient aux cous de leurs chameaux.
Juges 8:26
Et le poids des anneaux d'or qu'il avait demandes fut de sept cents sicles d'or, sans les petites lunes, et les pendants d'oreille, et les vetements de pourpre dont etaient couverts les rois de Madian, et sans les colliers qui etaient aux cous de leurs chameaux.