Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d'Ésaïe.

French: Darby

Et les serviteurs du roi Ezechias vinrent vers Esaie.

French: Louis Segond (1910)

Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe.

French: Martin (1744)

Les serviteurs donc du Roi Ezéchias vinrent vers Esaïe.

New American Standard Bible

So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

4 Peut-être l'Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter le Dieu vivant, et peut-être l'Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore. 5 Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d'Ésaïe. 6 Et Ésaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Éternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Ésaïe 37:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org