Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d'Ésaïe.
French: Darby
Et les serviteurs du roi Ezechias vinrent vers Esaie.
French: Louis Segond (1910)
Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe.
French: Martin (1744)
Les serviteurs donc du Roi Ezéchias vinrent vers Esaïe.
New American Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
4 Peut-être l'Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter le Dieu vivant, et peut-être l'Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore. 5 Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d'Ésaïe. 6 Et Ésaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Éternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.