Parallel Verses

French: Darby

Et il dit: Certainement ils sont mon peuple, des fils qui ne mentiront pas; et il est devenu leur sauveur.

Louis Segond Bible 1910

Il avait dit: Certainement ils sont mon peuple, Des enfants qui ne seront pas infidèles! Et il a été pour eux un sauveur.

French: Louis Segond (1910)

Il avait dit: Certainement ils sont mon peuple, Des enfants qui ne seront pas infidèles! Et il a été pour eux un sauveur.

French: Martin (1744)

Car il a dit; quoi qu'il en soit, ils sont mon peuple, des enfants qui ne dégénéreront point; et il leur a été Sauveur.

New American Standard Bible

For He said, "Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely " So He became their Savior.

Références croisées

Exode 6:7

et je vous prendrai pour etre mon peuple, et je vous serai Dieu; et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Egyptiens.

Ésaïe 12:2

Voici, *Dieu est mon salut; j'aurai confiance, et je ne craindrai pas; car Jah, Jehovah, est ma force et mon cantique, et il a ete mon salut.

Ésaïe 43:11

Moi, moi, je suis l'Eternel, et hors moi il n'y en a point qui sauve.

Genèse 17:7

Et j'etablirai mon alliance entre moi et toi et ta semence apres toi, en leurs generations, pour etre une alliance perpetuelle, afin que je sois ton Dieu, à toi et à ta semence apres toi.

Exode 3:7

Et l'Eternel dit: J'ai vu, j'ai vu l'affliction de mon peuple qui est en Egypte, et j'ai entendu le cri qu'il a jete à cause de ses exacteurs; car je connais ses douleurs.

Exode 4:22-23

Et tu diras au Pharaon: Ainsi a dit l'Eternel: Israel est mon fils, mon premier-ne.

Exode 19:5-6

Et maintenant, si vous ecoutez attentivement ma voix et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez en propre d'entre tous les peuples; car toute la terre est à moi;

Exode 24:7

Et il prit le livre de l'alliance, et le lut aux oreilles du peuple; et ils dirent: Tout ce que l'Eternel a dit, nous le ferons, et nous ecouterons.

Deutéronome 33:29

Tu es bienheureux, Israel! Qui est comme toi, un peuple sauve par l'Eternel, le bouclier de ton secours et l'epee de ta gloire? Tes ennemis dissimuleront devant toi, et toi, tu marcheras sur leurs lieux eleves.

Psaumes 78:36-37

Mais ils le flattaient de leur bouche et ils lui mentaient de leur langue;

Psaumes 106:21

Ils oublierent Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte,

Ésaïe 41:8

Et toi, Israel, mon serviteur, Jacob, que j'ai choisi, semence d'Abraham mon ami,

Ésaïe 43:3

Car moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, le Saint d'Israel, ton sauveur. J'ai donne l'Egypte pour ta rançon, Cush et Seba pour toi.

Ésaïe 51:4

Prete-moi attention, mon peuple, et prete-moi l'oreille, ma nation! Car ma loi sortira d'aupres de moi, et j'etablirai mon jugement pour une lumiere des peuples.

Ésaïe 57:11

De qui as-tu peur, et qui crains-tu, que tu aies menti, et que tu ne te sois pas souvenue de moi, et ne l'aies pas pris à coeur? N'ai-je pas garde le silence, et cela des longtemps; et tu ne m'as pas craint?

Jérémie 14:8

Attente d'Israel, celui qui le sauve au temps de la detresse! pourquoi serais-tu comme un etranger dans le pays, comme un voyageur qui se detourne pour passer la nuit?

Osée 13:4

Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, des le pays d'Egypte; et tu n'as pas connu d' autre Dieu que moi, et il n'y a pas de sauveur hors moi.

Sophonie 3:7

J'ai dit: Crains-moi seulement, reçois l'instruction; et sa demeure ne sera pas retranchee, quelle que soit la punition que je lui inflige. Mais ils se sont leves de bonne heure et ont corrompu toutes leurs actions.

Jean 1:47

Jesus vit Nathanael venir vers lui, et il dit de lui: Voici un vrai Israelite, en qui il n'y a pas de fraude.

Romains 11:1-2

Je dis donc: Dieu a-t-il rejete son peuple? Qu'ainsi n'advienne! Car moi aussi je suis Israelite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin.

Romains 11:28

En ce qui concerne l'evangile, ils sont ennemis à cause de vous; mais en ce qui concerne l'election, ils sont bien-aimes à cause des peres.

Éphésiens 4:25

C'est pourquoi, ayant depouille le mensonge, parlez la verite chacun à son prochain; car nous sommes membres les uns des autres.

Colossiens 3:9

Ne mentez point l'un à l'autre, ayant depouille le vieil homme avec ses actions

1 Jean 4:14

et nous, nous avons vu et nous temoignons que le Pere a envoye le Fils pour etre le Sauveur du monde.

Jude 1:25

au seul Dieu, notre Sauveur, par notre seigneur Jesus Christ, gloire, majeste, force et pouvoir, des avant tout siecle, et maintenant, et pour tous les siecles! Amen.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Je rappellerai les bontes de l'Eternel, les louanges de l'Eternel, selon tout ce dont l'Eternel nous a combles, et les grands bienfaits envers la maison d'Israel, dont il l'a comblee selon ses compassions et selon la multitude de ses bontes. 8 Et il dit: Certainement ils sont mon peuple, des fils qui ne mentiront pas; et il est devenu leur sauveur. 9 Dans toutes leurs detresses, il a ete en detresse, et l'Ange de sa face les a sauves; dans son amour et dans sa misericorde il les a rachetes, et il s'est charge d'eux, et il les a portes tous les jours d'autrefois;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org