Parallel Verses

French: Darby

parce que vous tetterez et serez rassasies du sein de ses consolations, parce que vous sucerez et que vous vous delecterez de l'abondance de sa gloire.

Louis Segond Bible 1910

Afin que vous soyez nourris et rassasiés Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plénitude de sa gloire.

French: Louis Segond (1910)

Afin que vous soyez nourris et rassasiés Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plénitude de sa gloire.

French: Martin (1744)

Afin que vous soyez allaités, et que vous soyez rassasiés de la mamelle de ses consolations; afin que vous suciez [le lait], et que vous jouissiez à plaisir de toutes les sortes de sa gloire.

New American Standard Bible

That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may suck and be delighted with her bountiful bosom."

Références croisées

Ésaïe 60:16

Et tu suceras le lait des nations, et tu suceras les mamelles des rois; et tu sauras que moi je suis l'Eternel, ton sauveur, et ton redempteur, le Puissant de Jacob.

Joël 3:18

Et il arrivera, en ce jour-là, que les montagnes ruisselleront de mout, et les collines decouleront de lait, et tous les torrents de Juda decouleront d'eau; et une source sortira de la maison de l'Eternel, et arrosera la vallee de Sittim.

Psaumes 36:8

Ils seront abondamment rassasies de la graisse de ta maison, et tu les abreuveras au fleuve de tes delices;

Ésaïe 60:5

Alors tu verras, et tu seras rayonnante, et ton coeur frissonnera et s'elargira; car l'abondance de la mer se tournera vers toi, les richesses des nations viendront vers toi.

1 Pierre 2:2

desirez ardemment, comme des enfants nouveau-nes, le pur lait intellectuel, afin que vous croissiez par lui à salut,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org