Parallel Verses

French: Darby

Et il arrivera, en ce jour-là, qu'un homme nourrira une jeune vache et deux brebis;

Louis Segond Bible 1910

En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

French: Louis Segond (1910)

En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

French: Martin (1744)

Et il arrivera en ce temps-là qu'un homme nourrira une vache et deux brebis.

New American Standard Bible

Now in that day a man may keep alive a heifer and a pair of sheep;

Références croisées

Ésaïe 5:17

Et les agneaux paitront comme dans leur paturage, et les etrangers devoreront les lieux desoles des hommes gras.

Jérémie 39:10

Mais d'entre le peuple, Nebuzaradan, chef des gardes, laissa les pauvres, ceux qui n'avaient rien, dans le pays de Juda; et en ce jour-là il leur donna des vignes et des champs.

Ésaïe 7:25

Et toutes les montagnes qu'on cultivait avec la beche, -on n'y viendra pas, par crainte des ronces et des epines; et elles seront un lieu pour y envoyer le boeuf, et pour que les brebis le foulent.

Ésaïe 17:2

Les villes d'Aroer sont abandonnees, elles seront pour les troupeaux; ils y coucheront, et il n'y aura personne qui les effraye.

Ésaïe 37:30

Et ceci en sera le signe pour toi: on mangera cette annee ce qui leve des grains tombes, et la seconde annee ce qui croit de soi-meme; et la troisieme annee, vous semerez et vous moissonnerez, et vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain