Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et il arrivera en ce temps-là qu'un homme nourrira une vache et deux brebis.

Louis Segond Bible 1910

En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

French: Darby

Et il arrivera, en ce jour-là, qu'un homme nourrira une jeune vache et deux brebis;

French: Louis Segond (1910)

En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

New American Standard Bible

Now in that day a man may keep alive a heifer and a pair of sheep;

Références croisées

Ésaïe 5:17

Les agneaux paîtront selon qu'ils seront parqués, et allant d'un lieu à l'autre, ils mangeront les déserts où le bétail devenait gras.

Jérémie 39:10

Mais Nébuzar-adan, prévôt de l'hôtel, laissa d'entre le peuple les plus pauvres qui n'avaient rien dans le pays de Juda, et en ce jour-là il leur donna des vignes et des champs.

Ésaïe 7:25

Et dans toutes les montagnes qu'on essartait avec la serpe, là on ne craindra plus de voir des ronces et des épines, mais ce sera pour y jeter les bœufs, et pour être foulé des brebis.

Ésaïe 17:2

Les villes de Haroher seront abandonnées, elles deviendront des parcs de brebis qui y reposeront, et il n'y aura personne qui les épouvante.

Ésaïe 37:30

Et ceci te sera pour signe, [ô Ezéchias], c'est qu'on mangera cette année ce qui viendra de soi-même aux champs; et en la seconde année, ce qui croîtra encore sans semer; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez; vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org