Parallel Verses

French: Martin (1744)

Fils d'homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations.

Louis Segond Bible 1910

Fils de l'homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations!

French: Darby

Fils d'homme, fais connaitre à Jerusalem ses abominations, et dis:

French: Louis Segond (1910)

Fils de l'homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations!

New American Standard Bible

"Son of man, make known to Jerusalem her abominations

Références croisées

Ézéchiel 22:2

Et toi, fils d'homme, ne jugeras-tu pas, ne jugeras-tu pas la ville sanguinaire, et ne lui donneras-tu pas à connaître toutes ses abominations?

Ézéchiel 20:4

Ne les jugeras-tu pas, ne les jugeras-tu pas, fils d'homme? donne-leur à connaître les abominations de leurs pères.

Ésaïe 58:1

Crie à plein gosier, ne t'épargne point, élève ta voix comme un cor, et déclare à mon peuple leur iniquité, et à la maison de Jacob leurs péchés.

Ézéchiel 8:9-17

Puis il me dit : Entre, et regarde les méchantes abominations qu'ils commettent ici.

Ézéchiel 23:36

Puis l'Eternel me dit : fils d'homme, ne jugeras-tu pas Ahola et Aholiba? déclare-leur donc leurs abominations.

Ézéchiel 33:7-9

Toi donc, fils d'homme, je t'ai établi pour sentinelle à la maison d'Israël; tu écouteras donc la parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.

Osée 8:1

[Crie comme si tu avais] une trompette en ta bouche. [Il vient] comme un aigle contre la Maison de l'Eternel; parce qu'ils ont transgressé mon alliance, et qu'ils ont agi méchamment contre ma Loi.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 La parole de l'Eternel me fut aussi [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations. 3 Et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel à Jérusalem : tu as tiré ton extraction et ta naissance du pays des Cananéens; ton père était Amorrhéen, et ta mère, Héthienne.


Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 16:2

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org