Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or ta bouche n'a point fait mention de ta sœur Sodome au jour de tes fiertés.

Louis Segond Bible 1910

Ne discourais-tu pas sur ta soeur Sodome, dans le temps de ton orgueil,

French: Darby

Et Sodome, ta soeur, n'a pas ete mentionnee par ta bouche, au jour de ton orgueil,

French: Louis Segond (1910)

Ne discourais-tu pas sur ta soeur Sodome, dans le temps de ton orgueil,

New American Standard Bible

"As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride,

Références croisées

Ésaïe 65:5

Qui disent; retire toi, n'approche point de moi, car je suis plus saint que toi; ceux-là sont une fumée à mes narines, un feu ardent tout le jour.

Sophonie 3:11

En ce jour-là tu ne seras plus confuse à cause de toutes tes actions, par lesquelles tu as péché contre moi; parce qu'alors j'aurai ôté du milieu de toi ceux qui se réjouissent de ton orgueil, et désormais tu ne t'enorgueilliras plus de la montagne de ma sainteté.

Luc 15:28-30

Mais il se mit en colère, et ne voulut point entrer; et son père étant sorti le priait [d'entrer].

Luc 18:11

Le Pharisien se tenant à l'écart priait en lui-même en ces termes : ô Dieu! je te rends grâces de ce que je ne suis point comme le reste des hommes, [qui sont] ravisseurs, injustes, adultères, ni même comme ce péager.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org