Parallel Verses

French: Darby

Il a meprise le serment et rompu l'alliance; et voici, il a donne sa main, et il a fait toutes ces choses: il n'echappera pas.

Louis Segond Bible 1910

Il a méprisé le serment, il a rompu l'alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n'échappera pas!

French: Louis Segond (1910)

Il a méprisé le serment, il a rompu l'alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n'échappera pas!

French: Martin (1744)

Parce qu'il a méprisé le serment d'exécration en violant l'alliance; car voici, après avoir donné sa main, il a fait néanmoins toutes ces choses-là; il n'échappera point.

New American Standard Bible

'Now he despised the oath by breaking the covenant, and behold, he pledged his allegiance, yet did all these things; he shall not escape.'"

Références croisées

1 Chroniques 29:24

Et tous les chefs et les hommes forts, et aussi tous les fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.

2 Chroniques 30:8

Maintenant ne roidissez pas votre cou, comme vos peres; donnez la main à l'Eternel, et venez à son sanctuaire qu'il a sanctifie pour toujours, et servez l'Eternel, votre Dieu, afin que l'ardeur de sa colere se detourne de vous.

Lamentations 5:6

Nous avons tendu la main vers l'Egypte, vers l'Assyrie, pour etre rassasies de pain.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org