Parallel Verses

French: Darby

Et toi, profane, mechant prince d'Israel, dont le jour est venu au temps de l'iniquite de la fin,

Louis Segond Bible 1910

Et toi, profane, méchant, prince d'Israël, dont le jour arrive au temps où l'iniquité est à son terme!

French: Louis Segond (1910)

Et toi, profane, méchant, prince d'Israël, dont le jour arrive au temps où l'iniquité est à son terme!

French: Martin (1744)

Et toi profane, méchant, Prince d'Israël, le jour duquel est venu au temps de l'iniquité, ce qui fera sa fin.

New American Standard Bible

'And you, O slain, wicked one, the prince of Israel, whose day has come, in the time of the punishment of the end,'

Références croisées

Ézéchiel 35:5

Parce que tu as eu une inimitie perpetuelle, et que tu as livre les fils d'Israel à la puissance de l'epee, au temps de leur calamite, au temps de l'iniquite de la fin:

2 Chroniques 36:13

et il se revolta aussi contre le roi Nebucadnetsar, qui lui avait fait jurer par Dieu; et il roidit son cou, et endurcit son coeur pour ne pas retourner à l'Eternel, le Dieu d'Israel.

Jérémie 52:2

Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel, selon tout ce que Jehoiakim avait fait.

Ézéchiel 17:19

C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Je suis vivant, si je ne mets sur sa tete mon serment qu'il a meprise et mon alliance qu'il a rompue!

Ézéchiel 21:29

pendant qu'ils ont pour toi des visions de vanite et qu'ils devinent pour toi le mensonge, pour te jeter sur les cous des mechants qui sont tues, dont le jour est venu au temps de l'iniquite de la fin.

Psaumes 7:9

Que la malice des mechants prenne fin, je te prie, et affermis le juste, toi, le Dieu juste, qui sondes les coeurs et les reins.

Psaumes 9:5-6

Tu as tance les nations, tu as fait perir le mechant; tu as efface leur nom pour toujours et à perpetuite.

Jérémie 24:8

Et comme les figues mauvaises qu'on ne peut manger, tant elles sont mauvaises,... oui, ainsi dit l'Eternel, tels je rendrai Sedecias, le roi de Juda, et ses princes, et le reste de Jerusalem, qui sont de reste dans ce pays, et ceux qui habitent dans le pays d'Egypte;

Jérémie 51:13

Toi qui habites sur beaucoup d'eaux, abondante en tresors, ta fin est venue, la mesure de tes rapines.

Ézéchiel 7:6

La fin est venue, la fin est venue! Elle se reveille contre toi; voici, elle vient!

Ézéchiel 30:3

Car le jour est proche; oui, le jour de l'Eternel est proche, un jour de nuees: c'est le temps des nations.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org