Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ils t'ont bâti tous les côtés [des navires] de sapins de Senir; ils ont pris les cèdres du Liban pour te faire des mâts.

Louis Segond Bible 1910

Avec des cyprès de Senir ils ont fait tous tes lambris; Ils ont pris des cèdres du Liban pour t'élever un mât;

French: Darby

Avec le cypres de Senir ils construisaient tous tes doubles bordages; ils prenaient le cedre du Liban pour faire ta mature;

French: Louis Segond (1910)

Avec des cyprès de Senir ils ont fait tous tes lambris; Ils ont pris des cèdres du Liban pour t'élever un mât;

New American Standard Bible

"They have made all your planks of fir trees from Senir; They have taken a cedar from Lebanon to make a mast for you.

Références croisées

Deutéronome 3:9

[Or] les Sidoniens appellent Hermon, Sirjon; mais les Amorrhéens le nomment Sénir.

Cantique des Cantiques 4:8

Viens du Liban avec moi, mon Epouse, viens du Liban avec moi; regarde du sommet d'Amana, du sommet de Senir et de Hermon, des repaires des lions, et des montagnes des léopards.

1 Rois 5:1

Hiram aussi Roi de Tyr envoya ses serviteurs vers Salomon, ayant appris qu'on l'avait oint pour Roi en la place de son père; car Hiram avait toujours aimé David.

1 Rois 5:6

C'est pourquoi commande maintenant qu'on coupe des cèdres du Liban, et que mes serviteurs soient avec tes serviteurs; et je te donnerai pour tes serviteurs telle récompense que tu me diras; car tu sais qu'il n'y a point de gens parmi nous qui s'entendent comme les Sidoniens, à couper le bois.

Psaumes 29:5

La voix de l'Eternel brise les cèdres, même l'Eternel brise les cèdres du Liban,

Psaumes 92:12

Le juste fleurira comme la palme, il croîtra comme le cèdre au Liban.

Psaumes 104:16

Les hauts arbres en sont rassasiés, [et] les cèdres du Liban, qu'il a plantés,

Ésaïe 14:8

Même les sapins et les cèdres du Liban se sont réjouis de toi, [en disant]; Depuis que tu es endormi, personne n'est monté pour nous tailler.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

4 Tes confins [sont] au cœur de la mer, ceux qui t'ont bâtie t'ont rendue parfaite en beauté. 5 Ils t'ont bâti tous les côtés [des navires] de sapins de Senir; ils ont pris les cèdres du Liban pour te faire des mâts. 6 Ils ont fait tes rames de chênes de Basan, et la troupe des Assyriens a fait tes bancs d'ivoire, apporté des Iles de Kittim.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org